El mundo no es algo para mirar,
es para estar en él.
Mark Rudman
Yo miro y miro.
Mirar es un modo de ser: uno se vuelve,
a veces, un par de ojos que caminan.
Caminan dondequiera que mirar te lleve.
Los ojos
cavan túneles en el mundo.
Tocan
fanfarria, aullido, madrigal, clamor.
El mundo y su pasado,
no solo
el presente visible, lo sólido y la sombra
que mira al que mira.
¿Y el lenguaje?¿Los ritmos
del eco y de la interrupción?
Ese es
un modo de respirar.
respirar para mantenerse
mirando,
caminando y mirando,
por el mundo,
en él.
Versión en castellano de Sandra Toro
Looking, Walking, Being
The World is not something to/ look at, it is something to be in (M.Rudman)// I look and look./ Looking's a way of being: one becomes, / sometimes, a pair of eyes walking. / Walking wherever looking takes one. // The eyes /
dig and burrow into the world. / They touch / fanfare, howl, madrigal, clamor. / World and the past of it, / not only / visible present, solid and shadow / that looks at one looking. // And language? Rhythms/ of echo and / interruption? / That's / a way of breathing. // breathing to sustain / looking, / walking and looking, / through the world, / in it.
No hay comentarios:
Publicar un comentario